My name is Aleksandra Mazur-Bryła. I am a native speaker of Polish living in the UK since 2004. I have been doing translations and interpreting since 2003. In 2010 I started providing my translation services in the UK as In Polish Words. I also cooperate with other professional translators in order to be able to meet any of your translation needs.


I hold a degree in Polish Philology awarded by the University of Warsaw, the Diploma in Translation qualification awarded by the Institute of Linguists (CIoL) Educational Trust and I am also an associate member of the Chartered Institute of Linguists which means that I am am bound by their code of professional conduct (for details see “Membership” section of the CIoL website) and therefore, you can rely on my absolute confidentiality. I also hold the Certificate of Proficiency in English awarded by the University of Cambridge.


I used to work as a copywriter in Poland and for the past six years have been working as a bank officer in the UK. As part of all my jobs I have translated and interpreted between English and Polish languages. I am competent translating in the following areas of specialisation: art, literature, advertising, banking, insurance, environment, technology and science. I have experience translating general correspondence, letters of reference, CVs, covering letters, promotional articles, leaflets, brochures, the contents of business or cultural websites, social networking sites or invitation to tender documents.


For all your translation needs call, email or simply
click here.

Copyright 2017 by inpolishwords.com Tel.: +44 2085755855    Mobile: +44 7828149440